Bon Jovi - Always ( MV )


親愛的用戶您好,為了取得最佳的瀏覽效果
請您將Flash播放器更新為最新版本。 由此處取得 Flash

影片描述

音樂廳

上傳日期:2010-11-25

回應

想要回應這則精彩的影音嗎?請先
  1. 2010-11-25 21:06:56 克昭 說:

    Always 永遠

    This Romeo is bleeding
    羅密歐在滴血
    But you can't see his blood
    但妳看不到他的血
    It's nothing but some feelings
    只是一些感覺
    That this old dog kicked up
    被這隻老狗喚起
    It's been raining since you left me
    妳離開後一直下雨
    Now I'm drowning in the flood
    我快被雨水淹沒
    You see I've always been a fighter
    妳知道我曾經是個戰士
    But without you, I give up
    但沒有了妳,我放棄了

    Now I can't sing a love song
    現在我不能再像以往
    Like the way its meant to be
    把情歌唱得那麼動聽
    Well, I guess I'm not that good anymore
    好吧,我想我不再那麼完美
    But baby, thats just me
    但親愛的,那就是我

    *
    And I will love you, baby - always
    我會愛妳,寶貝──直到永遠
    And I'll be there, forever and a day - always
    我會在妳身邊,比永遠還多一天

    I'll be there till the stars don't shine
    我會陪妳直到星星不再照耀
    Till the heavens burst and the words don't rhyme
    直到天塌下來,直到每句話不再動聽
    I know when I die, you'll be on my mind
    我知道當我死去時,妳會永遠在我心中
    And I love you - always
    我愛妳──永遠愛你

    Now your pictures that you left behind
    現在妳留下的照片
    Are just memories of a different life
    只是另一個人生的回憶
    Some that made us laugh, some that made us cry
    有些讓我們笑,有些讓我們哭
    One that made you have to say goodbye
    其中之一讓妳必須離去
    What I'd give to run my fingers through your hair
    我該如何才能再撫摸妳的秀髮
    Touch your lips, to hold you near
    再碰妳的唇,再把妳抱緊
    When you say your prayers, try to understand
    當妳祈禱時,試著去了解
    I've made mistakes, I'm just a man
    我曾經犯錯,但我只是個凡人

    When he holds you close, when he pulls you near
    當他抱緊妳,當他拉近妳
    When he says the words you've been needing to hear
    當他說出妳曾經想聽的話
    I wish I was him, that those words were mine
    我希望我是他,這些話是我能說的
    To say to you till the end of time
    告訴你我會陪妳直到時間的盡頭

    And I will love you, baby - always
    我會愛妳,寶貝──直到永遠
    And I'll be there, forever and a day - always
    我會在妳身邊比永遠還多一天

    If you told me to cry for you, I could
    如果你要我為妳哭泣,我能夠
    If you told me to die for you, I would
    如果你要我為妳而死,我願意
    Take a look at my face
    看著我
    There's no price I won't pay
    我願為妳付出一切
    To say these words to you
    只為了對妳說這些話

    Well, there ain't no luck in this loaded dice
    好吧!在老千灌鉛的骰子裡沒有任何運氣
    But baby if you give me just one more try
    但假如妳再給我一次機會
    We can pack up our old dreams and our old lives
    我們可以找回以前的夢和從前的生活
    We'll find a place where the sun still shines
    我們會找到一個陽光依然燦爛的地方