俺のふる里/冠二郎


親愛的用戶您好,為了取得最佳的瀏覽效果
請您將Flash播放器更新為最新版本。 由此處取得 Flash

影片描述

吳夏暉

上傳日期:2012-08-21

俺(おれ)のふる里(さと)/歌手冠二郎
作詩:三浦康照 作曲:葉 旋大
【原文】
俺のふる里へ
疲れているんだね 少しやつれたね
探していたんだよ
幼なじみの ふたりじゃないか
よごれた都会の 空よりも田舎の星空 綺麗だよ
いろり囲んで 語ろうか 俺のふる里で

苦労をしたんだね 辛い涙なら忘れてしまいなよ
他人(ひと)に云えない 古傷なんか
一つや二つは あるものさ
責めたりなんかは しないから
夢の花咲く ふる里へ 俺と帰ろうよ
今でも惚れてるよ 口にゃ出さないが

一緒に暮らそうか瞼とじれば 
夕陽に映(は)える小鳥がさえずる 山や川
夜汽車で帰ろう ふたりして
母のぬくもり 温かい 俺のふる里へ


【華譯】
一、啊!往故鄉,啊!歸去吧!
歸回我的故鄉
疲憊不堪啊!有些憔悴啊!
尋尋覓覓
難道不是青梅竹馬嗎?
污濁的都市天空
鄉村的星空,顯得亮麗
在我的故鄉,圍在圍爐旁聊天

二、辛苦呀!難過的淚水,將它忘了吧!
無法對他人說出舊傷痕
有一二處啊!
不會有任何的責怪
夢中花開,往故鄉,與我一同回去啊!
至今仍喜歡!只是說不出口

三、可以一起生活下去嗎?
閉上眼睛,夕陽映照
小鳥在山上和河川亂啼
搭乘夜班火車歸回故鄉啊!
母親的溫馨,令人溫暖,回我的故鄉
展開影片描述

回應

想要回應這則精彩的影音嗎?請先