and I'm home - 魔法少女美樹さやか


親愛的用戶您好,為了取得最佳的瀏覽效果
請您將Flash播放器更新為最新版本。 由此處取得 Flash

影片描述

白熊貓

上傳日期:2012-02-12

and I'm home
作詞.作曲:wowoka
歌:美樹さやか(喜多村英梨)&佐倉杏子(野中藍)

錆び付いた心、
音もない世界、何を見てるの?
またねを言える顔を探すよ
それを繰り返すだけ

気付けばそこには
ひとりきりで泣く後ろ姿
辛いような、
寂しいような、場所。

手を繋いでいたいんだ

何度目の気持ちだろう
ここにある温もりは
間違いでも構わない、傍にいること
涙の音、ため息の色
今、確かめる現在地

冗談みたいな毎日
見たい、見たい、未来

強がりの声も掠れたな、と
夢に落ちるの
抱えた膝、
目を落とすと
すぐに崩れてしまいそうで

このまま、このまま
ふたりきり駆け込む遠い出口、
まだ、期待しているの。さあ
笑って見つめ合うんだ。

単純で無邪気な顔、
くしゃくしゃの思い抱いて
迷い込んだ場所さえ優しすぎて

何度でも名前を呼ぶよ
不確かな未来でも
離せないもの、思うだけ心が痛いよ
ここにいるよ
ここにいるよ
帰る場所はここだよ?

いつだって変わらない
思いを残すの。

***

展開影片描述

回應

想要回應這則精彩的影音嗎?請先
  1. 2012-02-23 15:15:55 白熊貓 說:

    滿佈鏽痕之心
    在無聲世界裡,注視著什麼?
    只是不斷重覆
    尋找能道「再見」的臉龐罷了

    回過神發現
    在那痛苦寂寞之地
    有道獨自哭泣的背影

    想牽起妳的手

    這種感受是第幾次了呢
    此處的溫暖
    即使是誤會也無所謂
    淚水的聲響,嘆息的色彩
    現在,確認妳就在身邊

    戲言般的每一天
    我想看見、想看見、這種未來

    「逞強的聲音也沙啞了」說著
    墜入夢鄉
    緊抱雙膝
    彷彿一落下視線
    就會立刻崩壞

    就這樣、就這樣
    兩人一同奔向遠方的出口
    還懷抱著期望呢。來吧
    讓我們相視而笑

    單純無邪的表情下
    懷抱著糾結的思緒
    卻連迷惘都太溫柔

    無論幾次,我都會呼喚妳的名
    即使在無法確知的未來
    也不分離,因為光是思念就會心痛呀
    在這裡
    在這裡
    歸宿就是這裡

    遺留下
    永恆不變的思念