原唱岸洋子-希望(家園復興曲-レコード大賞歌唱賞-歌詞-中文翻譯)


親愛的用戶您好,為了取得最佳的瀏覽效果
請您將Flash播放器更新為最新版本。 由此處取得 Flash

影片描述

影音達人

上傳日期:2015-10-29

希望(きぼう)中譯「希望」,藤田敏雄作詞、いずみたく作曲,1970年4月キングレコード(King Records)發賣,岸洋子以本曲於同(1970)年第12回日本レコード大賞,再次奪得(最優秀)歌唱賞(1964年「夜明けのうた」首次受賞)。但岸洋子當時因膠原病入院,無法出席授賞式及受邀出場第21回NHK紅白歌合戦。翌(1971)年第22回NHK紅白歌合戦,又獲邀得以第七回、也是最後一回出場,同時演唱該曲。
「希望」在Oricon公信榜最高順位,週間2位,1970年度年間12位。1971年春第43回選抜高等学校野球大会,採用為入場行進曲。1976年10月29日,岸洋子的故郷山形県酒田市發生酒田大火時,岸洋子除義捐800万日幣外,本曲並以誓言家園復興被詠唱。
影片素材均為精選,岸洋子資料、左右立體聲道(高音質、左聲道人聲完全消除)、日語動態歌詞變色字幕、中文字句翻譯注釈,均經自行特別編輯製作,謹供日本演歌文化研究、收藏、保存、歌曲及日語學習之用。
翻譯注釈
1.という【と言う】
[連語]所謂。
2.たずねて【尋ねて】尋找。
ナ行下一段活用動詞「尋(たず)ねる」之連用形「尋ね」+接続助詞「て」。
3.遠い国【とおいくに】
[名]遠方。
4.初めての恋【はじめてのこい】
[連語]初戀。
初めて:[副・名]初次。
5.おとなになった【大人になった】長大成人。
片語「おとなになる」之過去形用法。
6.だまって【黙って】默默。
ラ行五段活用動詞「黙(だま)る」之連用形「黙り」的促音便形「黙っ」+接続助詞「て」。
7.立ち去った【たちさった】離開。
ラ行五段活用動詞「立(た)ち去(さ)る」之連用形「立ち去り」的促音便形「立ち去っ」+過去助動詞「た」。
8.また逢うまで【またあうまで】直到再見到。
また【又】:[副]再。
逢う:[動詞]見到。
まで:〔修助〕直到。
9.あてなく【当なく】一無目的。
名詞「あて」+形容詞「無(な)い」之連用形「無く」。
10.ただひとりきり【ただ独りきり】只有獨自一人。
ただ【只】:[副]只有。
ひとりきり:獨自一人。名詞「ひとり」+修助「きり」。
11.やら
〔修助〕表示輕微的疑問。
12.ときおり【時折】
[副]有時;偶爾。
13.けど
[接]但是。けれども之略語。
14.見知らぬ【みしらぬ】不認識的。
ラ行五段活用動詞「見(み)知(し)る」之未然形「見知ら」+否定助動詞「ぬ」。
15.すれ違う【すれちがう】
[動ワ五ハ(四)]擦身而過。
16.だけ
〔修助〕只要。
17.いれば【居れば】若在的話。
ア行上一段活用動詞「居(い)る」之假定形「居れ」+接続助詞「ば」。
18.涙ぐむ【なみだぐむ】
[動マ五(四)]含淚。
19.その時【そのとき】
[代]當時;那時。
展開影片描述

回應

想要回應這則精彩的影音嗎?請先