純情☆ファイター - 舞蹈版めろちん×Ry☆


親愛的用戶您好,為了取得最佳的瀏覽效果
請您將Flash播放器更新為最新版本。 由此處取得 Flash

影片描述

愛格

上傳日期:2012-08-13

歌名:純情☆ファイター

歌詞翻譯:流水

(オラオラオラ…)
(歐拉歐拉歐拉…)

厳しすぎるの
アンタのことよ
すこしのミスは大目に見て欲しいの
太過嚴格了
你這個人啊
小過錯就多多包涵嘛

純粋すぎるの
アタシのことよ
社会はそんなに甘くない
太過單純了
我這個人啊
這個社會可沒這麼簡單

不景気だ暗い時代だと周りが騒いだって
私の上昇は誰にも止められない
明るい未来へと「こんにちは」
就算大家都在抱怨不景氣啊時代黑暗啊
我的升遷誰也無法阻止
邁向明亮的未來 說聲你好

アクティブなオンナは
決して負けないのよ
ジャマをするオトコは
オラオラオラオラオラオラするわよ
積極的女性
絕對不會輸喔
那些妨礙我的男人
讓你瞧瞧老娘的厲害喔

磨きに磨かれた
カワイイもキレイも輝かせるの
挫けない私は純情なファイター
經過長久磨練
發出可愛和美麗的光芒
永不灰心的我是 純真的Fighter

(ダーリンダーリン…)
(達令達令…)

優しすぎるの
アナタのことよ
私は恋に気づき始めてるの
太過溫柔了
你這個人啊
我開始感受到戀情了

純情すぎるの
アタシのことよ
恋の駆け引きは楽じゃない
太過純真了
我這個人啊
戀愛的你來我往並不輕鬆

女子力やモテル秘訣とか周りで流行ったって
私のこの想いは私なりに遂げたい
明るい未来へと「あいしてる」
就算大家都在流行女人魅力和桃花祕訣
我的這份心意 想用我的方式實現
邁向明亮的未來 說我愛你

アクティブなオンナは
恋も手抜かないの
だけど順序間違えちゃ
ダメダメダメダメダメダメダメだよ
積極的女性
戀愛也全力以赴
但是搞錯順序的話
不行不行不行不行不行不行喔

同じライバルには
負けてられないのよ
かかってきなさい
肉食な私はピュアな愛のファイター
我可不能輸給
同樣的競爭對手喔
放馬過來吧
肉食的我是 純情的戀愛Fighter

そう闘う オンナは 綺麗
私のこの夢は誰にも邪魔させない
明るい未来へと「抱きしめて」
沒錯要戰鬥 女人要 美麗
我的這份夢想不讓任何人阻擾
邁向明亮的未來 說聲抱我

アクティブなオンナも
たまに弱気になるの
慰めてほしいの
積極的女性
偶爾也會氣餒
想要你安慰我

カワイイもキレイも
悩めば悩んだだけ輝き出すの
化粧とスーツという名の
衣装を纏ったファイター
可愛和美麗都是
愈煩惱愈閃閃發亮
化妝和套裝
是Fighter的戰鬥服

アクティブなオンナは
強く強く生きるの
こんな私自身が
スキスキスキスキスキスキスキだよ
積極的女性
要堅強地活下去
這樣的自己
最喜歡喜歡喜歡喜歡喜歡喜歡了喔

磨きに磨かれた
カワイイもキレイも輝かせるの
挫けない私は純情なファイター
經過長久磨練
發出可愛和美麗的光芒
永不灰心的我是 純真的Fighter

出自:http://womige.pixnet.net/blog 綜合翻譯倉庫
展開影片描述

回應

想要回應這則精彩的影音嗎?請先