Christopher Cross - Salling


親愛的用戶您好,為了取得最佳的瀏覽效果
請您將Flash播放器更新為最新版本。 由此處取得 Flash

影片描述

音樂廳

上傳日期:2011-02-25

回應

想要回應這則精彩的影音嗎?請先
  1. 2011-02-25 20:43:17 克昭 說:

    Sailing 啟航

    It's not far down to paradise
    那裡離天堂樂園並不遠
    At least it's not for me
    至少對我而言是如此
    And if the wind is right
    如果風向合適
    You can sail away and find tranquillity
    你可以啟航找尋寧靜
    Oh, the canvas can do miracles
    噢,船帆能創造奇蹟
    Just you wait and see
    你只等著看吧
    Believe me
    相信我吧

    It's not far to never never-land
    通往夢幻之國並不遠
    No reason to pretend
    無須矯飾
    And if the wind is right
    如果風向合適
    You can find the joy of innocence again
    你就可以找到又是天真無邪的喜悅
    Oh, the canvas can do miracles
    噢,船帆能創造出奇蹟
    Just you wait and see
    你等著看吧
    Believe me
    相信我

    *Sailing
    啟航吧
    Takes me away
    帶我遠走
    To where I've always heard it could be
    走到我耳聞已久之處
    Just a dream and the wind to carry me
    只要一個夢想和風帶著我
    And soon I will be free
    不久後我就自由了

    Fantasy, it gets the best of me
    幻想, 它佔據我的心
    When I'm sailing
    當我啟航時
    All caught up in the reverie
    完全沉浸在美夢之中
    Every word is a symphony
    每句話語都是首交響曲
    Won't you believe me (*)
    難道你不相信我

    It's not far back to sanity
    要保持神智清明並不難
    At least it's not for me
    至少對我而言是如此
    And if the wind is right
    如果風向合適
    You can sail away and find serenity
    你可以啟航離去找尋靜穆
    Oh, the canvas can do miracles
    噢,船帆可以創造奇蹟
    Just you wait and see
    你等著看吧
    Believe me (*)
    相信我