K-ON!! 輕音部 Little Busters! - ecstasy ver. -


親愛的用戶您好,為了取得最佳的瀏覽效果
請您將Flash播放器更新為最新版本。 由此處取得 Flash

影片描述

黑傑克

上傳日期:2011-04-05

Little Busters! -Ecstacy Ver.-

作詞、作曲:麻枝准
編曲:中沢伴行.尾崎武士(I've)
歌手:Rita

ひとりが辛いからふたつの手をつないだ
如果一個人很難受的話 就牽起你我的雙手
ふたりじゃ寂しいから輪になって手をつないだ
如果兩個人還是寂寞的話 就大家圍成一圈手牽手
きっとそれが幾千の力にもなりどん
這必定可以凝聚為成千上萬的力量
な夢も断てる気がするんだ
感覺不管什麼夢都可以斬斷

高く跳べ高く空へ
高高地飛吧 向著那深遠的天空
高く蹴れ高く声を上げ
用力地踢起腳尖 同時振臂高呼
いつか挫けたその日の向こうまで
在越過受挫的那天之前

きみの声忘れない涙も忘れない
我不會忘記你的聲音 也不會忘記你曾經流過的淚水
これから始まる希望という名の未来を
現在開始 向著名為希望的未來
その足は歩き出す やがて来る過酷も
踏出你的腳步吧 哪怕前方是嚴苛的現實

みんなで作った輪は大きくなりすぎて
大家圍成的圈圈已經變得太大
時にはきみがどこにいるのかもわからなくなって
有時我弄不清楚你在何方
そっと誰かがくれた優しい言葉が
不知道是誰偷偷的告訴我
きみのものだと教えてくれたんだ
那溫柔的話語是你給我的

腕をかき風を切れ
揮動雙手切穿風
前を向き
面向前方
涙が滲むほどに真っ直ぐ
直到淚水似乎要滲出似的直直往前
この空を駆け抜けろ
超越這天空
きみもひとり
你也是一個人
僕もひとり
我也是一個人

みんなが孤独でいるんだ
其實大家都是孤獨的活著
この輪の中でもう気づかないうちに
在圈圈裡還沒有發現的時候
その足は震え出す
那雙腳發抖著踏出了一步
小さな過酷にも
即使是踩在小小的殘酷之上

僕ら皆同じ夢を見てた
我們大家看見了相同的夢想
過ぎ去る1ぺージの
可那是屬於過去的一頁歷史
ここからは一冊しか持っていけないよ
從今以後卻只能拿走屬於自己的一冊回憶唷
それでよかったのかい?
那樣真的好嗎?

胸には強さを
心中的堅強
気高き強さを
那無比崇高的堅強
頬には涙を
從臉頰上淌下的淚水
一滴の涙を
這僅有的一滴淚水

高く跳べ高く空へ
高高地飛吧 向著那深遠的天空
高く蹴れ高く声を上げ
用力地踢起腳尖 同時振臂高呼
いつか挫けたその日の向こうまで
在越過受挫的那天之前
きみの声忘れない涙も忘れない
我不會忘記你的聲音 也不會忘記你曾經流過的淚水
これから始まる希望という名の未来を
從現在開始 向著名為希望的未來

その足は歩き出す
踏出你的腳步吧
やがて来る過酷も
哪怕前方是嚴苛的現實
乗り越えてくれるよ
不管是任何困境
信じさせてくれるよ
也要相信一定能夠跨越過去
展開影片描述

回應

想要回應這則精彩的影音嗎?請先
  1. 2011-05-14 16:33:45 小愛 說:

    好好聽ㄛ