原唱北島三郎-北の大地(日本レコード大賞*合唱*歌詞*中文翻譯)


親愛的用戶您好,為了取得最佳的瀏覽效果
請您將Flash播放器更新為最新版本。 由此處取得 Flash

影片描述

影音達人

上傳日期:2015-10-15

北の大地(きたのだいち)中譯「北方的大地」,星野哲郎作詞、船村徹作曲,北島三郎創唱,1991年1月1日發行,同年榮獲第33回日本レコード大賞歌謡曲・演歌部門大賞之受賞曲。並於是年第42回NHK紅白歌合戦演唱本作。
北島三郎自1963年初次獲邀出場NHK紅白歌合戦以來,截至2013年止,通算前後共有50回出場紀錄,為歴代最多者。本曲係以北島三郎自身故郷北海道之大地為背景,北島歌曲大多由星野哲郎&船村徹兩人搭檔,分別作詞、作曲,藉由他高聲歌頌人生之微妙生機。
本曲由北島三郎與東京六大学OB合唱連盟同台演唱。
影片素材均為精選,北島三郎資料、左右立體聲道(高音質、左聲道人聲完全消除)、日語動態歌詞變色字幕、中文字句翻譯注釈,均經自行特別編輯製作,謹供日本演歌文化研究、收藏、保存、歌曲(金嗓編號41065)及日語學習之用。
翻譯注釈
1.はるかなる【遥かなる】
〔文語〕遙遠。ナリ活用形容動詞「遥(はる)かなり」之連体形。
2.木霊【こだま】
〔名〕回聲。
3.エゾ松林【エゾまつばやし】蝦夷松林。
エゾ松【エゾまつ】:〔植物〕蝦夷松(学名:Picea jezoensis)。
4.背負い【せおい】背負著。
ワ行五段活用動詞「背(せ)負(お)う」之連用形。
5.みぞれ【霙】
[名]雪花在空中夾雨降落。古文稱「雪花」為「霙」。
6.ハマナス【浜茄子】
〔植物〕玫瑰。
7.出逢い【であい】
[名]約會。
8.信じて耐えた【しんじてたえた】耐心信賴。
ザ行上一段活用動詞「信(しん)じる」之連用形「信じ」+接続助詞「て」+ア行下一段活用動詞「耐(た)える」之連用形「耐え」+存続・確認助動詞「た」。
9.そのまま【其の儘】
[名・副]照樣。
10.花となる【はなとなる】
[連語]出名;變寵児。
11.凛凛しさ【りりしさ】
〔名〕凛凛;莊嚴。シク活用形容詞「凛(り)凛(り)しい」替換接尾語「さ」体言化之形。
12.縛られた【しばられた】受束縛。
ラ行五段活用動詞「縛(しば)る」之未然形「縛ら」+受身助動詞「れる」之連用形「れ」+存続・確認助動詞「た」。
13.ギラギラと【きらきらと】
[副]閃閃。
14.分け合った【わけあった】分享過。
ワ行五段活用動詞「分(わ)け合(あ)う」之連用形「分け合い」的促音便形「分け合っ」+過去助動詞「た」。
15.幾歳【いくとせ】
[文語‧數]幾多歲月;多年。
16.星が降る【ほしがふる】
[片語]滿天星斗。
展開影片描述

回應

想要回應這則精彩的影音嗎?請先
  1. 2015-10-15 10:23:04 影音達人 說:

    本版純為個人興趣製作,並無商業用途,謝絕商業廣告及其連結,如有刪除,尚請諒察,並請多賜寶貴意見以供改進。